¿CÓMO VERIFICO LA IDONEIDAD DE LOS PROFESIONALES?
En el caso del intérprete, un buen indicio es su afiliación a las asociaciones profesionales ADICA (en Argentina) y AIIC (a nivel mundial). En el caso del traductor y del asesor lingüístico, debe tratarse de profesionales diplomados. Dominar dos idiomas, o incluso ser completamente bilingüe, no es condición suficiente para ser un facilitador eficaz de comunicaciones multilingües.

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player